domenica 7 febbraio 2016

Castagnole marchigiane - Castagnole from Marche

E Carnevale sia... finalmente!!
Mardi Gras is coming... finally!!

Castagnole marchigiane - Castagnole from Marche
Castagnole marchigiane - Castagnole from Marche

E siccome Martedì Grasso si avvicina a grandi passi... urge una bella iniezione di castagnole!!
In Italia le castagnole rappresentano un dolce tipico di Carnevale, ovviamente fritto, tondo e magari anche ripieno di crema o cioccolato... a casa mia no!
A casa mia, nell'entroterra marchigiano, le castagnole somigliano più a delle ciambelle.
Mia nonna le ha sempre preparate così e, come ormai sapete, io sono fedele alla tradizione! :D
Mettiamoci all'opera!!


Castagnole marchigiane

Ingredienti

3 uova
400g di farina + farina per spolverare il piano di lavoro
buccia di limone
120g di zucchero
1 bustina di lievito per dolci
45g di acqua
70g di latte
olio di girasole
zucchero per la finitura

Mardi Gras is coming soon... and I need to prepare a lot of castagnole!!
In Italy castagnole are a kind of fried carnival sweets, round and perhaps filled with custard or chocolate cream... but not at my parent's house!
There, among Marche's hills, castagnole look a bit like donuts.
My grandmother has always prepared them like that and, you know, I want to keep traditions alive! :D
So, let's make castagnole my granma's way!!


Castagnole from Marche

Ingredients

3 eggs
400g all-purpose flour + flour for the worktop
lemon zest
120g sugar
1 packet baking powder
45g water
70g milk
sunflower oil
sugar for the final sprinkling


Rompiamo 3 uova in una ciotola e aggiungiamo lo zucchero.
Break 3 eggs in a bowl and add the sugar


Prendiamo una forchetta e sbattiamo il composto finché non diventa bello spumoso (questa parte ovviamente può essere fatta con uno sbattitore elettrico, ma io ho usato lo stesso attrezzo che usava mia nonna, ritornando così ai tempi dell'infanzia).
Aggiungiamo l'acqua, il latte e la buccia di limone grattugiata (piccola nota dolente: nonna usava aggiungere del mistrà, ma essendone ahimè sprovvista, ho aumentato, di poco, la dose del latte).
Beat the mixture with a fork until it is spumy (you can use an electric beater, but I wanted to use the same tools my granny used, going back to my childhood).
Add water, milk and grated lemon zest (at this point I have a sore point: my grandmother added some mistrà, a local anisette, but I do not have it, so I add a little bit more milk).


Continuiamo a mescolare, poi versiamo il lievito per dolci
Stir, then add the baking powder


e incorporiamo la farina poca alla volta.
and the flour little by little.


Mescoliamo con la forchetta fino a quando non diventa praticamente impossibile
Mix with a fork until you can


e spostiamo l'impasto su una tavola di legno infarinata.
then put the dough on a floured wooden board.


Maneggiamo l'impasto facendo attenzione perché l'interno rimane umido e continuerà ad attaccarsi sul piano di lavoro, ma non c'è da preoccuparsi, basterà spolverare la tavola di quando in quando con la farina e recuperare la pasta attaccata usando una spatola.
Quando avremo un panetto liscio,
Knead the dough and pay attention because it will be sticky, but it's ok, you have only to dust the wooden board with some flour from time to time and use a dough spatula.
Once you have a smooth dough,


possiamo prendere dei pezzettini di pasta, formare dei bastoncini e creare tante piccole ciambelle.
you can take a bit of it, make sticks and then create a lot of small donuts.


Copriamo le ciambelline con uno strofinaccio e mettiamo a scaldare una padella con abbondante olio di semi di girasole.
Quando l'olio sarà ben caldo (cioè quando, immergendo uno stecchino, si formeranno delle bollicine intorno ad esso) immergiamo le castagnole.
Cover the donuts with a cloth and heat abundant sunflower oil in a frying pan.
Once the oil is hot (if you dip a toothpick into the oil and it starts bubbling it's ready for frying) you can carefully add castagnole.


Mettiamo poche castagnole alla volta, così che abbiano spazio sufficiente per muoversi e gonfiarsi.
Imprimiamo alla padella un movimento rotatorio in modo da favorire la lievitazione e la cottura uniforme delle castagnole.
Mi raccomando non facciamo movimenti troppo bruschi altrimenti l'olio fuoriesce e, oltre a sporcare la cucina oltre ogni immaginazione, rischiamo di farci male.
Una volta che le castagnole avranno assunto un bel colorito dorato,
Dip into the oil only a few castagnole at a time, so they can move and rise.
Rotate the pan to help the rising process and so that all side of the castagnole gets cooked evenly.
BUT, pay attention, do not rotate the pan too quickly otherwise the oil could come out and you could get hurt and have a kitchen awfully dirty.
Once the castagnole are golden brown on both side,


togliamole dal fuoco, scoliamole sulla carta cucina, trasferiamole in un piatto pieno di zucchero e rigiriamole in modo che ne escano completamente ricoperte.
remove them from the pan, let them drain on several layers of absorbent paper towels, then toss them into a plate full of sugar.


Continuiamo a cuocere fino ad esaurimento (delle castagnole, non il nostro) e portiamo in tavola per festeggiare questa ultima domenica di Carnevale!!
Fry all the castagnole, serve them and enjoy the Mardi Gras!!

Castagnole marchigiane - Castagnole from Marches

Bon Appétit!!
Share This:        

0 comments:

Posta un commento