martedì 31 maggio 2016

Tortino di alici

Quando la gattina si annoia...

Tortino di alici
Tortino di alici
Qualche giorno fa, parlando tra amici, mi è stata posta questa domanda:
"Tu cosa preferisci mangiare?"
La mia risposta sibillina e molto esplicativa è stata "Tutto!" :)
Nonostante due o tre ingredienti che dopo reiterati assaggi ho definitivamente inserito nella categoria del "Non mi piace", non posso che descrivermi come una buongustaia che mangia di tutto :D
Certo, per chi ama cucinare è un bene, perché le possibilità per sperimentare e gustare sono infinite... la bilancia non è sempre dello stesso avviso, ma come si dice, non si può avere tutto dalla vita, no?
Comunque, tra i cibi che amo non posso non annoverare il pesce, appena ne trovo di fresco lo cucino subito e di solito opto per il pesce cosiddetto povero: sgombri, acciughe e sardine.
Non smetto mai di chiedermi perché spesso venga snobbato, è talmente gustoso!!
Chissà, forse è troppo poco vistoso.
Ebbene, per questa mia passione culinaria, anni fa venni soprannominata "gattina".
Devo confessare, però, che nonostante tutto, ogni tanto mi stanco dei soliti modi di cucinare il pesce.
Nel nostro caso le acciughe, che adoro cuocere in maniera semplicissima: sulla piastra, condite solo con sale, olio e limone.
E quando mi stanco, cerco alternative... come la ricetta di oggi.
Dopo tante acciughe mangiate a scottadito, era ora di qualcosa di più elaborato!! ;)


Tortino di alici

Ingredienti per 2:
350g di acciughe fresche, pulite e diliscate
3 pomodori
2 patate
1/2 cipolla
olio evo
sale
pepe
origano
pangrattato


Prepariamo tutti gli ingredienti di cui avremo bisogno per il tortino: le acciughe pulite e diliscate,


le patate lavate e affettate sottili,


i pomodori lavati e affettati

 e la cipolla affettata.


Prendiamo una pirofila in vetro e sul fondo mettiamo olio, pangrattato e origano.


A questo punto cominciamo facendo un primo strato di patate che condiremo con olio, sale, pepe e origano.


Secondo strato con i pomodori, anch'essi conditi poi con olio, sale, pepe e origano.


Terzo strato con gli anelli di cipolla


e quarto strato con le alici, che condiremo, come sempre con olio, sale, pepe e origano.


Dopo le alici, facciamo un altro giro, rispettando l'ordine degli ingredienti, fino allo strato finale con le patate, condite sempre con olio, sale, pepe e origano, ma che spolvereremo con del pangrattato per formare una crosticina croccante.


Accendiamo il forno, modalità statica, e, quando avremo raggiunto i 200°C, inforniamo la pirofila e lasciamo cuocere per circa 20 minuti.
A questo punto abbassiamo il forno a 160°C e cuociamo per 5-10 minuti.
Terminiamo la cottura in modalità grill e lasciamo cuocere per altri 5 minuti.


Il tortino è pronto!
Impiattiamo, portiamo in tavola e...


... Bon Appétit!!
Share This:        
Read More

sabato 28 maggio 2016

Polpette di melanzane e salsicce - Eggplant and sausage meatballs

Piovono polpette!!
Cloudy with a chance of meatballs!!

Polpette di melanzane e salsicce - Eggplant and sausage meatballs
Polpette di melanzane e salsicce - Eggplant and sausage meatballs
Le polpette hanno sempre il loro fascino, sia da piccoli che da grandi.
Ovviamente da adulti si può osare nella scelta degli ingredienti, optando per prodotti dal gusto più deciso e particolare!!!
Sono un piatto molto eclettico, valgono sia da antipasto che da secondo e mettono sempre di buonumore i commensali.
Non so a voi, ma a noi fa tornare il sorriso anche dopo una giornata o meglio, una settimana stressante e faticosa!


Polpette di melanzane e salsicce

Ingredienti:
600g di melanzane
2 salsicce
2 uova
100g di grana padano
100g di cheddar maturo (sostituibile con emmental o simili)
2 spicchi d'aglio
rucola
spinaci freschi
1 pomodorino
coriandolo tritato
sale
pepe
olio evo
pan grattato q.b.
olio di girasole per friggere

Meatballs always hold an appeal whether you are a kid or a grown-up.
If you are a grown-up, you can dare with the ingredients without problems, even choose some strong and peculiar flavours!!
Meatballs make a very versatile dish you can serve as a starter or as a second course.
Moreover, everybody agrees on meatballs!! ^_^
I don't know about you, but a smile always shines on our faces when we eat meatballs, even after a bad day or a stressful and busy week!


Eggplant and sausage meatballs

Ingredients:
600g eggplants
2 sausages
2 eggs
100g grated grana padano cheese
100g mature cheddar maturo (you can substitute it with emmental)
2 garlic gloves
arugula
fresh spinach
1 cherry tomato
chopped coriander
salt
pepper
extra-virgin olive oil
breadcrumbs as required
sunflower oil for frying


Peliamo le melanzane con un pelapatate e lasciamo da parte la buccia.
Peel the eggplants with a peeler and set the skin aside.


Tagliamo le melanzane a cubetti
Dice the eggplants


e facciamole soffriggere in una padella con un filo d'olio finché non si ammorbidiscono.
and saute them in a pan with a drizzle of olive oil until is softened.


Lasciamole raffreddare, poi schiacciamole per togliere l'eventuale acqua presente e mettiamole in una ciotola.
Let them cool, then press them to remove all the water and put them in a bowl.


Tritiamo le melanzane, l'aglio, il coriandolo e la salsiccia fino ad ottenere una crema.
Mix the eggplants, the garlic, the coriander and the sausage until you have a smooth mixture.


Uniamo i formaggi grattugiati, le uova, sale e pepe.
Add the grated cheeses, the eggs, salt and pepper.


Amalgamiamo tutti gli ingredienti e, se notiamo che l'impasto è troppo molle, aggiungiamo del pangrattato.
Combine all the ingredient and, if the mixture is too soft, add some breadcrumbs.


Formiamo delle palline regolari e passiamole nel pangrattato.
Form into meatballs and roll them in the breadcrumbs.


Mettiamo a scaldare abbondante olio di girasole e friggiamo prima le bucce delle melanzane
Heat abundant sunflower oil and fry the eggplant skin, first


e poi le polpette.
and then the meatballs.


Scoliamo e adagiamo nella carta assorbente per togliere più olio possibile.
Impiattiamo su un letto di rucola, spinaci freschi e pomodorini,
Drain them well on paper towels.
Serve on a bed of arugula, fresh spinach and cherries tomato,


aggiungiamo una ciotolina con della maionese e adagiamo dentro le bucce di melanzana fritte.
Che dire?
Meravigliosamente buone!! ^_^
add a small bowl with mayonnaise and place inside of it the fried eggplant skins.
What can I say?
Terrificly yummy!! ^_^


Bon Appétit!!
Share This:        
Read More

venerdì 27 maggio 2016

La Rubrica del Venerdì: Jim Lahey's No-knead bread

Alla fine ce l'ho fatta!!

Jim Lahey's no-knead bread - Pane senza impasto di Jim Lahey
Jim Lahey's no-knead bread - Pane senza impasto di Jim Lahey

Per anni ho sentito parlare delle famose stecche di Jim Lahey, più e più volte ho avuto la tentazione di prepararle, ma quando mi trovavo di fronte a tutte quelle ore di lievitazione, scartavo l'idea perché non avevo a disposizione tutto quel tempo :(
Il problema del pane di Jim è proprio questo, probabilmente il suo unico difetto, che a essere sinceri è più un mio difetto perché mi accorgo di non avere pane sempre all'ultimo momento.
Stavolta, però, mi sono messa d'impegno e ho iniziato a pensarci in largo anticipo :D
Ed ecco qui il pane di Jim: 5 minuti di lavorazione, 18 ore di lievitazione, altri 5 minuti di lavorazione, 2 ore di lievitazione e 45 minuti di cottura.
Detto in altri termini, tutto il tempo se ne va con la lievitazione e la cottura e noi non dobbiamo fare praticamente nulla! :D


Jim Lahey's No-knead bread - Pane senza impasto di Jim Lahey

Ingredienti:
300g di acqua tiepida
400g di farina integrale
8 g di sale
12g di lievito di birra
farina di semola q.b.

Mettiamo il lievito in una ciotola con l'acqua tiepida,


facciamolo sciogliere e poi aggiungiamo la farina e il sale.


Con un cucchiaio amalgamiamo per bene tutti gli ingredienti,


copriamo la ciotola con la pellicola e uno strofinaccio e lasciamo riposare per 18 ore.
Trascorso il tempo della prima lievitazione, prendiamo l'impasto,


infariniamo con della farina di semola una tavola di legno


e capovolgiamo l'impasto.


Facciamo 3 o 4 pieghe al pane, prendendo i lembi esterni e portandoli verso l'interno, fino ad ottenere un panetto come questo:


Cospargiamo di farina uno strofinaccio e avvolgiamo il pane.


Lasciamo riposare una seconda volta per circa 2 ore.
Una mezz'ora prima della fine del tempo di lievitazione, accendiamo il forno al massimo, per me 250°C, inserendo il contenitore dove metteremo il pane, che dovrà avere dei bordi alti.
Liberiamo il pane dallo strofinaccio,


prendiamo il contenitore dal forno, facendo molta attenzione perché scotta, e adagiamo il panetto all'interno.


Copriamo con l'alluminio, abbassiamo il forno a 240°C e inforniamo per 30 minuti.
Trascorso questo tempo, togliamo l'alluminio e proseguiamo la cottura per altri 15-20 minuti.
Facciamo la prova dello stecchino e se esce asciutto il pane è cotto.
Sforniamo il pane,


togliamolo dalla tortiera e lasciamolo raffreddare.

Jim Lahey's no-knead bread - Pane senza impasto di Jim Lahey

Il pane senza impasto di Jim è pronto per essere affettato e portato in tavola!


Bon Appétit!!
Share This:        
Read More

mercoledì 25 maggio 2016

Pasta fredda al tonno e verdure

È ufficiale!!

Pasta fredda al tonno e verdure
Pasta fredda al tonno e verdure
Solitamente durante l'anno il mese più pazzerello risultava essere marzo, ma quest'anno stiamo assistendo alla riscossa del mese di maggio che si è mostrato alquanto variabile e senza idee precise.
L'altro ieri nuvoloso e quasi freddo, oggi tanto caldo che se esci in orari particolari rischi di diventare un'aragosta!
Ma il bello sta proprio qui, non ci annoiamo mai!
Togli e metti il piumone a letto, fai e disfai il cambio di stagione, metti nell'armadio e riprendi il giacchetto...
Beh, sapete che vi dico?
Da questo momento, sole o non sole, caldo o non caldo, io dò ufficialmente il via alla stagione delle paste fredde!!!


Pasta fredda al tonno e verdure

Ingredienti per 2

2 carote
1 costa di sedano
3 pomodori piccoli
70g di formaggio cheddar (o gouda o emmental, dipende dai gusti e dalla disponibilità)
insalata iceberg
1 acciuga sott'olio
capperi
100g di tonno
100g di pasta
1 cucchiaino di senape
succo di limone
1 cucchiaio di maionese
crema all'aceto balsamico
origano
maggiorana
olio evo
sale
pepe


Mettiamo a cuocere la pasta e nel frattempo prepariamo le verdure.
Peliamo e facciamo a rondelle le carote, tagliamo il sedano, i pomodori, il formaggio a cubetti e l'insalata a strisicoline.
Spezzettiamo l'acciuga e sciacquiamo i capperi sotto acqua corrente.
Mettiamo tutti gli ingredienti in un'insalatiera, aggiungiamo il tonno, la senape, la maionese e il succo di limone.


Quando la pasta sarà cotta, scoliamola e passiamola sotto l'acqua fredda per fermarne la cottura.
Versiamola nell'insalatiera e condiamo con sale, pepe, origano, maggiorana, crema all'aceto balsamico e olio evo.


Mescoliamo con cura tutti gli ingredienti e impiattiamo.
Piatto veloce e pieno di verdure, per un pasto leggero, ma gustoso ;)


Bon Appétit!!
Share This:        
Read More

martedì 24 maggio 2016

Triglie in padella

E alla fine... ecco pure le triglie! :)

Triglie in padella
Triglie in padella
Non me ne vogliano gli estimatori del pesce, ma personalmente ho problemi con le triglie.
Niente a che fare con il gusto, perché è impossibile dire che non siano buone.
Diciamo che dipende da mere caratteristiche fisiche.
Sin da piccola, le triglie erano presenti sulla nostra tavola, di solito fritte insieme alle acciughe.
Fin qui niente di male, finché una volta non comprammo delle triglie più grandi del solito e io non riuscii a fare a meno di paragonarle ai mastodontici pesciolini rossi presenti nel "laghetto" nel giardino davanti casa, che avevo pescato insieme a mio padre e ai miei fratelli, e non sono più riuscita a mangiarne.
Tutto fino alla settimana scorsa.
Si sa, l'amore fa brutti scherzi e, dopo aver trovato un pescivendolo coi fiocchi, dove il pesce è super freschissimo, alle insistenti richieste di cucinare triglie, non ho saputo dire di no.
C'è da dire che erano di piccole dimensioni...
Così tornata a casa, mi metto a pensare come poterle preparare, sicura di fare una sorpresa gradita. Opto per una preparazione che più semplice non si può e che non richiede più di 30 minuti dall'inizio alla fine, in modo da apprezzare a pieno il sapore di questo fantastico pesce bianco.
E per chi se le stesse chiedendo, sì, le ho mangiate anch'io e mi sono anche piaciute...
Forse il segreto sta nel comprare delle triglie di piccole dimensioni... chissà! :)


Triglie in padella

Ingredienti per 2:
200g di triglie
1 porro
1 costa di sedano
2 pomodori
curcuma
paprika dolce
zenzero
sale
pepe
olio evo
maggiorana
timo

Per prima cosa puliamo il pesce togliendo le interiora e passiamolo sotto l'acqua corrente.
Affettiamo il porro, tagliamo il sedano e saltiamoli in una padella con un filo d'olio.


Tagliamo a pezzi i pomodori e uniamoli al porro e al sedano. Condiamo con le spezie, le erbe aromatiche, il sale e il pepe.


Mescoliamo e cuociamo per 5 minuti, poi adagiamo sopra le triglie, saliamo, pepiamo, copriamo la padella e cuociamo a fuoco medio per 15 minuti.


Togliamo il coperchio e portiamo in tavola.
La cena è pronta!!


Bon Appétit!!
Share This:        
Read More

lunedì 23 maggio 2016

La Rubrica del Lunedì: Pizza peperoni verdi e prosciutto - Monday's Page: Green peppers and ham pizza

Altro giro... altra pizza!!
One more spin... one more pizza!!

La Rubrica del Lunedì: Pizza peperoni verdi e prosciutto - Monday's Page: Green peppers and ham pizza
La Rubrica del Lunedì: Pizza peperoni verdi e prosciutto - Monday's Page: Green peppers and ham pizza
Eccoci qua a dare il via a una nuova settimana, dopo aver trascorso un'intera domenica in riva al mare, con una voglia bestiale di fare un bel bagnetto in quella fantastica acqua blu, ma sai che si tratta di una cosa praticamente impossibile perché la suddetta acqua è talmente fredda... neanche fossimo al polo Nord!! -_-'
E come sempre si ricomincia a pianificare il prossimo week end, pensando già alla nuova pausa dalla settimana lavorativa... fortuna che il lunedì c'è la pizza!!
Sembra poco, ma almeno la prospettiva di avere pizza per cena ti mette in uno stato d'animo di attesa che non ti fa pensare ad altro...
Non a caso ho scelto proprio questo giorno della settimana per la rubrica sulla pizza!! ;)


Pizza peperoni verdi e prosciutto

Ingredienti

1 impasto per pizza con farina integrale
125g di yogurt naturale
4 peperoni verdi
prosciutto crudo
origano
pecorino grattugiato
sale
olio evo


A new week is starting, after an entire day spent on the beach, when you wanted so much to enjoy a relaxing sea bathing in that fantastic blue sea, but you know this is kind of a pipe dream because the water is so cold... as if we were at the North Pole!! -_-'
And, like as usual, we are starting to plan our next weekend, thinking already about our next break from work... luckily, we have pizza on Mondays!!
You can probably think this is not a big deal, but the idea of having pizza for dinner gives you the right thing to think about when you get back to the working routine...
I choose Mondays for my pizza Page exactly for this reason!! ;)


Green peppers and ham pizza

Ingredients:
1 whole-wheat pizza dough
125g natural yogurt
4 green peppers
Ham
oregano
grated pecorino
salt
extra-virgin olive oil

Stendiamo l'impasto in una teglia ricoperta di carta forno, condiamo con sale e olio e lasciamo lievitare un'ora.
Roll out the dough in a baking pan lined with parchment, season with salt, drizzle with olive oil and let it rise for one hour.


Trascorso il tempo di lievitazione, distribuiamo sopra l'impasto lo yogurt.
After the rising time is over, distribute the yogurt over the dough.


Aggiungiamo i peperoni verdi lavati e affettati.
Condiamo con il sale, l'origano e l'olio.
Lasciamo riposare un'altra ora.
Add washed and sliced green peppers.
Season with salt, oregano and drizzle with olive oil.
Let sit one hour.


Nel frattempo accendiamo il forno a 200°C, inforniamo la pizza quando avremo raggiunto la temperatura desiderata e cuociamo per 20-25 minuti o finché non vediamo la pizza ben cotta.
Meanwhile pre-heat the oven at 200°C, put the pizza into the oven when the temperature is reached and cook for 20-25 minutes or until the pizza is well cooked.


Mentre la pizza cuoce affettiamo il prosciutto crudo, che andremo a disporre sopra la pizza una volta sfornata.
While pizza is cooking, slice the ham and add it on top of the pizza after removing it from the oven


Spolveriamo con del pecorino, per donargli un tocco particolare,
Sprinkle the pecorino, so you can add a peculiar taste,


tagliamo a scacchi e portiamo in tavola.
slice the pizza and serve it.


Bon Appétit!!
Share This:        
Read More